パニックアットザディスコ(Panic! at the disco)おすすめな曲
歌詞と和訳
[Intro: Taylor Swift]
I promise that you’ll never find another like me
私のような人を決して見つけられないと約束するよ
[Verse 1: Taylor Swift]
I know that I’m a handful, baby, uh
I know I never think before I jump
And you’re the kind of guy the ladies want
(And there’s a lot of cool chicks out there)
I know that I went psycho on the phone
I never leave well enough alone
And trouble’s gonna follow where I go
(And there’s a lot of cool chicks out there)
わたしは少数派なの、
私は飛ぶ前に、決して考えないわ
あなたは、女性が欲するような男だわ
(そしていい男がそこを出ていくわ)
電話ではおかしくしたいのよ
一人ではあまりいたくないのよ
そして私が行く場所にはトラブルがつきまとう
(そしていい男がそこを出ていくわ)
[Pre-Chorus: Taylor Swift]
But one of these things is not like the others
Like a rainbow with all of the colors
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you’ll never find another like
しかしこれらのひとつは、他の人達のようではないの
すべての色をともなった虹のように
かわいいこちゃん、恋人ができても
私のような人を決して見つけられないと約束するよ
私という一人だけのもの
それはおかしい
あなたにとってたった一人の私
それはあなたにとっておかしい
そして、誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
[Verse 2: Brendon Urie & Taylor Swift]
I know I tend to make it about me
I know you never get just what you see
But I will never bore you, baby
(And there’s a lot of lame guys out there)
And when we had that fight out in the rain
You ran after me and called my name
I never wanna see you walk away
(And there’s a lot of lame guys out there)
私が成功しそうなのは知っている
あなたが知っているように、あなた決して成功しない
しかし私は決してあなたを退屈させない
(そしてそこに多くのダサい男たちがいなくなるよ)
そしてあなたが雨の中、私達が外で喧嘩したとき、
あなたは私の後で走って、私の名前を呼んだ
私は決してあなたから離れて歩かない
(そしてそこに多くのダサい男たちがいなくなるよ)
[Pre-Chorus: Taylor Swift & Brendon Urie, Brendon Urie]
‘Cause one of these things is not like the others
Livin’ in winter, I am your summer
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you’ll never find another like
だって、他の人のような、誰かの一人ではないのよ
冬に生きていて、私はあなたの夏なの
かわいいこちゃん、恋人ができても
そして、誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
[Chorus: Brendon Urie, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I’m the only one of me
Let me keep you company
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of you
Baby, that’s the fun of you
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
私はたった一人の私。
あなたと一緒にいさせて
あなたはたった一人のあなた
おかしいね。
そして、誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
[Bridge: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]
Girl, there ain’t no I in “team”
But you know there is a “me”
Strike the band up, 1, 2, 3
I promise that you’ll never find another like me
Girl, there ain’t no I in “team”
But you know there is a “me”
And you can’t spell “awesome” without “me”
I promise that you’ll never find another like
チームに私はいないの。
しかし私は存在している
そのひもを縛り上げて、1,2,3
誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
チームには私はいないの。
しかし私は存在している
私がいないのに最高だなんてありえないわ
誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
[Chorus: Both, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)
I’m the only one of me (I’m the only one of me)
Baby, that’s the fun of me (Baby, that’s the fun of me)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)
You’re the only one of you (Oh)
Baby, that’s the fun of you
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
あなたがほしい
たったひとりの私(たったひとりの私)
おかしいわ(おかしいわ)
たったひとりのあなた
おかしいわ
誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
[Outro: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]
Girl, there ain’t no I in “team” (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a “me”
I’m the only one of me (Oh-oh)
Baby, that’s the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Strike the band up, 1, 2, 3
You can’t spell “awesome” without “me”
You’re the only one of you
Baby, that’s the fun of you
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
チームに私はいないの。
しかし私は存在している
そのひもを縛り上げて、1,2,3
誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
チームには私はいないの。
しかし私は存在している
私がいないのに最高だなんてありえないわ
誰も私のようにあなたを愛さないと約束します
解説
曲調が明るい割には、歌詞は執着が見られます。
はっきりいって、これを歌われた方は結構怖いんじゃないかな。
また、なんとなくLGBTを彷彿させるような歌詞です。
handful
一握りの、という意味から派生して、少数派のと言った意味があるようです。
lame
退屈なといった意味のスラング。
[Chorus: Both, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)
I’m the only one of me (I’m the only one of me)
Baby, that’s the fun of me (Baby, that’s the fun of me)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)
You’re the only one of you (Oh)
Baby, that’s the fun of you
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
[Outro: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]
Girl, there ain’t no I in “team” (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a “me”
I’m the only one of me (Oh-oh)
Baby, that’s the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Strike the band up, 1, 2, 3
You can’t spell “awesome” without “me”
You’re the only one of you
Baby, that’s the fun of you
And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e
解説
曲調が明るい割には、歌詞は執着が見られます。
はっきりいって、結構怖いです。
また、なんとなくLGBTを彷彿させるような歌詞です。
handful
一握りの、という意味から派生して、少数派のと言った意味があるようです。
lame
退屈なといった意味のスラング。
コメント