スポンサーリンク

【エイバマックス】Ava Max – So Am I 和訳

Ava Max – So Am I [Official Music Video]

今アルバニアが熱い理由〜トップアーティスト生誕地〜

アルバニアが熱い!アルバニア系/出身のアーティストまとめ

 

歌詞と和訳

[Chorus]
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

不適合者と感じたことがある?

あなたの中にあるすべてのことは、暗くて、ねじれている

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

 

[Verse 1]
Can you hear the whispers all across the room?
You feel her eyes all over you like cheap perfume

You’re beautiful, but misunderstood
So why you tryna be just like the neighborhood?

向かいの部屋の囁きが聞こえる?

彼女の目は、安い香水のようにあなたでいっぱい

あなたは美しいけど、勘違いしている

だから、ただの隣人のように振る舞うんでしょ?

 

[Pre-Chorus]
I can see ya, I know what you’re feelin’
So let me tell you ‘bout my little secret
I’m a little crazy underneath this
Underneath this

あなたを分かっている、あなたが感じているのは分かっている

だから、あなたに伝えさせて、私の小さな秘密に関して

この下が私はちょっとおかしい

この下が

 

[Chorus]
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted

Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don’t have to fit into the format
Oh, but it’s okay to be different

‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

不適合者と感じたことがある?

あなたの中にあるすべてのことは、暗くて、ねじれている

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

部外者だと感じたことがある?

型にハマる必要はない

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

 

[Verse 2]
Oh so, dress up fancy like Sid and Nancy (Yeah)
Walkin’ Killer Queen, gotta keep ‘em guessin
So baby come pass me a lighter
We’re gonna leave ‘em on fire
We’re the sinners and the blessings

シドアンドナンシーのように、豪華に装飾して。

殺人女王が歩いている、はらはらさせてよ

私にライターを渡して

私達は彼らに火をつけるの。

私達は罪人であり、慈悲深いの

 

[Pre-Chorus]
I can see ya, I know what you’re feelin’
So let me tell you ‘bout my little secret
I’m a little crazy underneath this
Underneath this, ooh

あなたを分かっている、あなたが感じているのは分かっている

だから、あなたに伝えさせて、私の小さな秘密に関して

この下が私はちょっとおかしい

この下が

 

[Chorus]
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don’t have to fit into the format
Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

不適合者と感じたことがある?

あなたの中にあるすべてのことは、暗くて、ねじれている

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

部外者だと感じたことがある?

型にハマる必要はない

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

 

[Bridge]
(Ah-ah-ah)
You’re king and you’re queen
You’re strong then you’re weak
You’re bound but so free

(Ah-ah-ah)
So come and join me
And call me Harley
And we’ll make ‘em scream

あなたは王であり、女王である

あなたは強くて弱い

あなたは束縛されているけど自由

来て私と一緒に

そしてハーレーを呼んで

それで私達は叫ぶの

[Chorus]
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don’t have to fit into the format
Oh, but it’s okay to be different
‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)

不適合者と感じたことがある?

あなたの中にあるすべてのことは、暗くて、ねじれている

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

部外者だと感じたことがある?

型にハマる必要はない

でも違うことはいいことよ

だって、わたしもそうだから

 

解説

Sid and Nancy

Sid and Nancyは、セックス・ピストルズのベーシストであったシドと、シドと恋人のナンシーとの恋を描いた映画。

 

fancy

日本語でもファンシーと言ったりしますが、本来は高級・豪華といった意味合いになります。

 

keep ‘em guessin‘

keep them guessingは、 はらはらさせておくという意味です。

 

leave ‘em on fire

leave them on fire

彼らに火をつける

コメント

スポンサーリンク
スポンサーリンク