スポンサーリンク

【イマジンドラゴンズ】Imagine Dragons – Believer和訳

Imagine Dragons – Believer

 和訳

[Verse 1]

First things first
I’ma say all the words inside my head
I’m fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
The way that things have been, oh-ooh

Second thing second
Don’t you tell me what you think that I could be
I’m the one at the sail, I’m the master of my sea, oh-ooh
The master of my sea, oh-ooh

最初に

俺の頭の中にある言葉を全部言おう

既存のやり方にうんざりしていいるし、燃やしている

既存のやり方に

次に

私ができる得ることを教えてくれなくていい

私は海で一人、海の主だ。

海の主だ。

 

 

[Pre-Chorus]
I was broken from a young age
Taking my sulkin’ to the masses
Writing my poems for the few
That look at me, took to me, shook at me, feelin’ me

Singing from heartache from the pain
Taking my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the…

若い頃から私はぶっ壊れている、

重さが増えている

数少ない人のために詩を書いている

その人たちは俺を見て、俺のとこに来て、俺に衝撃をうける、俺を感じて

痛みから、傷心から歌う

俺の血からのメッセージ

俺の脳からの司令を話している

痛みを通して美しさを見てる

 

 

 

 

[Chorus]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
My life, my love, my drive, it came from…
Pain! You made me a, you made me a believer, believer

痛みが俺を信じる者として創っている

痛みが俺をぶっ壊し信じる者として再構築する、信じるもの

痛み、銃弾を飛ばせてくれ、銃弾を降らせれくれ

俺の人生、愛、道、は痛みから来ている

痛みが俺を信じる者として創っている

 

 

3つ目
祈る者を一人上に上げてくれ
鳩(平和)に心を託す人間が嫌いな奴ら
あなたの精神をそいつらの上に上げてくれ
[Pre-Chorus]
I was chokin’ in the crowd
Building my rain up in the cloud
Falling like ashes to the ground

Hoping my feelings, they would drown
But they never did, ever lived, ebbin’ and flowin
Inhibited, limited ‘til it broke open and rained down
It rained down, like…
群衆に揉まれている
俺の雨は雲の中で作られる
灰が地上に落ちる
俺の気持ちを祈ると、それらは溺れてしまうかもしれない
しかしそれらは決してなくならない 永遠に存在し 押しては引いて
抑圧され、制限され、公に破壊され、雨が降るまで
雨が降ったら、
痛みが俺を信じる者として創っている痛みが俺をぶっ壊し信じる者として再構築する、信じるもの痛み、銃弾を飛ばせてくれ、銃弾を降らせれくれ俺の人生、愛、道、は痛みから来ている

痛みが俺を信じる者として創っている

 

[Bridge]
Last things last
By the grace of the fire and the flames
You’re the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
The blood in my veins, oh-ooh
But they never did, ever lived, ebbin’ and flowin
Inhibited, limited ‘til it broke open and rained down
It rained down, like…
最後に
火と炎のきらめくまでに
あなたは未来の顔と俺の血だ
俺の血液
しかしそれらは決してなくならない 永遠に存在し 押しては引いて
抑圧され、制限され、公に破壊され、雨が降るまで
雨が降ったら、

解説

Imagine Dragonsの歌は本当に美しいですね。

彼らはラッパーではないですが、韻を踏んでおり、その箇所を黄色いマーカーで引かせていただきました。

 

できれば英語のまま理解したいところですが、表現が暗に意味しているところも多く、彼らの歌を理解するのは、簡単ではありません。

コメント

スポンサーリンク
スポンサーリンク