スポンサーリンク

【ムーンライト伝説】sailor moon/Japanese version translation/ Theme Song Lyrics

Do you know “sailor moon”?

It is one of famous Japanese anime.

So today I’m gonna translate this song to in English.

 

 天才・冨樫義博まとめ〜ハンター✕ハンター作者〜

 

 

lyrics/translation in japanese

ゴメンね 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは 万華鏡

Sorry for being honest

I could tell in my dream

I almost screw up

I wanna see you right now

It’s like that I wanna cry under moonlight

I couldn’t call in midnight.

Well I’m pure so what should I do?

My heart is kaleidoscope.

 

月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス

led by moonlight

We crush many times

Count blinks of zodiac sign  Cast the future of love

We were born same earth miracle romance

 

 

も一度 ふたりで weekend
神様 かなえて happy-end
現在・過去・未来も
あなたに首ったけ

Stay together in weekend again.

God, please make happy-end

Now/past/future

I’m into you.

 

出会った時の 懐かしい
まなざし 忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 生き方が好きよ

I remind when we meet in first time.

I couldn’t forget your eyes

I could find out you among thousands earth.

Coincidence turns to chance, I like this living way.

 

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球に生まれたの ミラクル・ロマンス

信じているの ミラクル・ロマンス

We come across, that is amazing coincidence.

It happens in many times.

Count the twinkling Zodiac, read the fortunes of love

We were born on the same Earth, it’s a coincidence

 

I trust “destiny”

 

 

Explanation

This song sings a girl whose heart.

 

【美少女戦士】ムーンライト伝説【OP】
スポンサーリンク
和訳
スポンサーリンク
mayuowwwをフォローする
洋楽歌詞和訳・海外ゴシップサイト

コメント

スポンサーリンク
スポンサーリンク